英文および段落の設定は Dr. Rosemary Mercer (Asian Studies Institute, Victoria University of Wellington, NZ)によるものである。彼女の英文は読みやすく、日本人も英文で読むことにより本書をよりよく理解できると考えて掲載した 。
[1]....[25]は自筆本のPDFページの開始位置である。PDFファイルとしてウェブに掲載してある自筆本と比較し易いように原本の漢字をイメージで与えている。クリックにより見ることができる。また、*をクリックすることにより本書内の関連部位を参照するようにしている。
次にあげる玄語図は三浦梅園研究所のサイトよりコピーさせて頂いたもので、テキスト内の関連箇所からも利用することができる。
[002.一一相食混成図一合] [003.気物相食混成図一合] [004.一一相吐粲立図] [005.気物相吐粲立図] [006.分合図一合] [007.剖対反比図一合] [008.一一精麁図] [009.経緯剖対図] [010.一二精麁図] [013.神物活立図] [014.天神天地図] [015.神物剖析図] [028.四界図] [030.神物剖析図] [059.性体気物一合] [069.四界図] [071.宇宙図] [072.宇宙方位図] [087.天地華液図一合] [119.人道天命図] [135.天人給資図]
掲載を許可してくださった三浦梅園研究所およびDr. Mercer に感謝する。